استشارة قانونية造句
例句与造句
- أنا واثق من أنكم تفهمون أنه كان عليهم أن يحصلوا على استشارة قانونية أولاً
我相信你能理解 他们想先询问法律顾问 - وتساءلت عما إذا كانت تقدم لهن استشارة قانونية مجانية.
她想知道,厄瓜多尔是否提供免费的法律咨询服务。 - وفي جمهورية بوليفيا المتعددة القوميات وبيرو، توجد مراكز أو آليات استشارة قانونية أنشأها المجتمع المدني على المستوى المحلي.
玻利维亚民族国和秘鲁有法律顾问中心,这是公民社会在地方一级建立的机制。 - 323- وفي الفترة 2005-2009، أجرت رابطة الرأس الأخضر للنساء المحاميات 854 استشارة قانونية مجانية للنساء.
佛得角女律师协会在2005-2009年期间共进行了854次针对妇女的免费法律咨询。 - وهذا يعني أنه لا يوجد في تشاد خدمات استشارة قانونية مجانية، مما يمس بحق أغلبية السكان في التقاضي.
这就意味着乍得没有免费的法律咨询服务,使人口大多数难以行使获得法律援助的权利。 - إبرام عقود موحدة أو الحصول على استشارة قانونية من أجل ضمان نص العقود على مقاييس للأداء وحماية مصالح البرنامج الإنمائي والمؤسسة.
具备标准合同或法律顾问,确保合同规定业绩标准,保护开发计划署和机构的利益。 - وحسب المعلومات الواردة، لا يستطيع المحتجزون أو يكادون الحصول على استشارة قانونية أو وسائل تمكنهم من التحضير للدفاع عن أنفسهم.
根据所获得的信息,被拘留者很少或根本不能接触律师,也没有办法为自己辩护作准备。 - مؤسسة مكتب المساعدة القانونية الاتحادي في كانو الذي يقدم استشارة قانونية مجانية وخدمات قانونية مجانية خاصة بالنساء.
国际女律师联合会卡诺州法律援助中心创办人,该中心特别为妇女提供免费的法律咨询和法律服务 - ١٢- وبالتطلع الى حقوق المجني عليهم في مجموعها فان الحق في الحصول على استشارة قانونية يبدو استكماﻻ منطقيا لحق المتهم في الحصول على استشارة قانونية.
从整体上看受害者的权利,咨询权利似乎是对被告咨询权利的一个合乎逻辑的补充。 - 55- بموجب القسم 3 من الفصل 21 من مدونة الإجراءات القضائية، فإن للشخص المشتبه في أنه ارتكب جريمة الحق في الحصول على استشارة قانونية (försvarare) عند استجواب الشرطة له.
根据《司法程序法》第21章第3节,犯罪嫌疑人有权在接受警方审讯时请辩护律师。 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، قدَّم المكتب خدمات استشارة قانونية ساعدت بلدانا مختلفة على إجراء تغييرات جوهرية في قوانين قضاء الأحداث المحلية.
在审查期间,毒品和犯罪问题办公室提供法律咨询服务,协助各国在国内儿童司法立法方面做出重大改变。 - وقد وضعت الحكومة ووكالات منظومة الأمم المتحدة والمجتمع المدني برنامجا لإنشاء مراكز استشارة قانونية لتقديم المساعدة القانونية والقضائية المجانية للمرأة.
最后,政府、联合国系统机构和民间社会制定了法律事务所设点计划,为妇女提供免费的法律和司法援助和救助。 - إبرام عقود موحدة أو الحصول على استشارة قانونية من أجل ضمان نص العقود على مقاييس للأداء، وحماية مصالح البرنامج الإنمائي والمؤسسة وضمان قابلية إنفاذ العقود.
具备标准合同或法律顾问,确保合同确定业绩标准,保护开发计划署和机构的利益,并且在法律上可以执行。 - 47- يتوفر في الجزر برنامج للمساعدة القانونية يحق بموجبه لكل من يحتاج إلى استشارة قانونية أو إلى تمثيل قانوني في المحكمة أن تسدد عنه تكاليف إجراءاته القانونية من الأموال العامة.
群岛执行一项法律援助方案,依据该方案,需要法律咨询或在法庭上得到法律代理的人可以请政府为其支付法律费用。 - (ب) ضمان حصول جميع ضحايا بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية المشاركين في الإجراءات الجنائية على معلومات كافية وعلى استشارة قانونية في كل مرحلة من مراحل الدعوى؛
确保审理的每个阶段,为刑事诉讼中遭买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品之害的当事方充分通报情况并给予律师协助;
更多例句: 下一页